宝宝书屋首页->原创书库->《轻轻公主》->正文 全文阅读 加入书签 加入书架 打开书架 推荐本书 返回书页上网导航

5. 该做些什么?
( 本章字数:2586 更新时间:2007-11-28 18:46:26 )






  但是,在楼上,情况就大不一样了。例如,有一天,吃过早餐,国王走进他的会计室,开始计算他的财产。这个工作让他有些闷闷不乐。
  
   “想想看,”他自言自语道,“就是这些金沙弗林每一块都重四分之一盎司,但是我活生生的、有血有肉的公主却一点份量都没有!”
  
  他开始憎恨他的金沙弗林,因为它们静静地躺着,似乎每一张金黄色的面孔上,都带着自鸣得意的嘲笑。
  
  王后在客厅,正用着面包和蜂蜜。但是正在吃第二口的时候,她突然哭了出来,再也咽不下去了。
  
  国王听到了她的抽泣声——谁都可以不开心,但是他的王后怎么可以不开心呢?他赶紧把那些金沙弗林都捋到钱箱子里,把王冠扣到头上,冲到客厅去了。
  
   “发生什么事情了?”他大声问道,“你为什么事情哭呢,我的王后?”
  
   “我吃不下了,”王后说道,眼睛伤感地望着蜜罐。
  
   “——这有什么大惊小怪的!”国王责备道,“你都已经吃过你的早饭了——两个火鸡蛋,还有三份凤尾鱼。”
  
   “哦,不是因为这个!”王后陛下抽泣道,“是因为我的孩子,我的孩子!”
  
   “好吧,你的孩子又出什么事情了?她既没有飞到烟囱上,也没有掉到水井里。听听她的笑声吧。”
  
  可国王还是禁不住叹了一口气,他尽力让别人以为那是一声咳嗽而已,接着说道——
  
   “能够心情轻松是一件好事情,我能肯定,不管她是不是我们的孩子。”
  
   “但是脑袋空空是一件坏事,”王后答道,沉着面孔,望着远方。
  
   “行动轻巧不是件好事吗?”国王说道。
  
   “但是行为轻佻是件坏事。”王后答道。
  
   “脚步轻快不是件好事吗?”国王说道。
  
   “但是——”王后刚要说,国王打断了她的话。
  
   “事实上,”他说道,带着一种他与一个假想中的对手争辩时,总结呈辞的语调,其中或多或少还有些洋洋得意,“事实上,总而言之,身体轻盈就是一件好事。”
  
   “但是总而言之思想轻浮就是一件坏事。”王后反驳道,她的脾气有些上来了。
  
  最后这句话,一下子刺痛了国王陛下,他一转身又向会计室走去。但是他走到半路上的时候,王后的声音从背后传过来。
  
   “发丝浅浅也不是件好事情。”她喊道,因为确定他不会有其它的话来反驳她了,她的劲头倒上来了。
  
  王后的头发乌黑如夜;国王的也一样,而他女儿的发丝却是清晨般的金黄色。然而倒不是对头发的反应让他止住了脚步;而是王后说的这个词的双重用法。因为国王特别讨厌所有的俏皮话,特别是双关语。此外,他也有些分不清,王后说的到底是发丝浅浅还是后嗣轻轻①,当她被激怒的时候,她的发音为什么不能更清楚一点呢?
  
  他转回身来,走到王后身旁。她看起来还是怒气冲冲的,因为她知道自己说错了话,或者——这也没什么不同——她知道他认为她说错了话。
  
   “我亲爱的王后,”他说道,“口是心非是会让任何一对夫妇感到不痛快的,不要说是国王和他们的王后了;而最最叫人讨厌的口是心非,可以说,就是这种含糊其词的双关语。”
  
   “好了!”王后说道,“我从来都不开玩笑的,但是我现在实在受不了了。我是这个世界上最不幸的女人了!”
  
  她看上去是如此沮丧,国王不由爱怜地把她拉到怀里,一起坐下来商量。
  
   “你受不了了吗?”国王问道。
  
   “是的,我受不了了。”王后答道。
  
   “那好,我们该做些什么呢?”国王说道。
  
   “我得说,我也不知道,”王后说道,“但是或许你可以去道个歉呢?”
  
   “向我的姐姐道歉,我想你是这个意思吧?”国王说道。
  
   “正是。”王后答道。
  
   “好的,我可以这么试试看。”国王说道。
  
  于是,第二天他就去了公主的家里,诚心诚意地向她道歉,乞求他的姐姐收回魔咒。可公主阴沉着脸,声称她根本不知道国王在说什么。然而她的眼睛发出粉红色的光芒,这说明她心里特别的开心。她唯一的建议是叫国王和王后要耐心一点,一切会慢慢好起来的。国王闷闷不乐地回来了。王后想要安慰他一下。
  
   “我们可以等到她长大一点。那时候她就能自己意识到她身上发生了什么。她至少会知道她的感觉是怎么样的,还可以解释给我们听。”
  
   “要是她结婚了怎么办?”国王惊呼道,这个念头突然一闪而过,他顿时大惊失色。
  
   “好了,那又怎么样啊?”王后问道。
  
   “想一想!如果她有了孩子!一百年过后,天上就会飘的全是孩子,就像是秋天里的蛛网。”
  
   “那不关我们的事了,”王后回答道,“而且,那个时候,他们应该能学会如何好好照顾自己的。”
  
  叹息是国王唯一的回答。
  
  他本来想咨询他的御医们,但是他又害怕他们会拿小公主作试验。
  
   ① 在英文中hair(头发)和heir(继承人)发音相近。
  

 





上一页        返回书目        下一页
 
网站首页 | 更新列表 | 短篇更新 | 作品排行 | 退出登录 合作站点:小说阅读网 办公用品网 数码产品网 母婴用品
Powered By CnEndWeb © 2006-2008 book.xiaobaobao.com/
Copyright©2004-2008『少儿阅读网』All Rights Reserved
如有章节错误、排版不齐或版权疑问、作品内容有违相关法律等请至客服中心举报
作品本身仅代表作者本人的观点,与本网立场无关。阅读者如发现作品内容确有与法律抵触之处,可向本网举报。
如因而由此导致任何法律问题或后果,本网均不负任何责任。